Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот документ: https://earchives.bsu.by/handle/link/9368

Название документа: Итоги конкурса художественных переводов с китайского языка «Зерцало слов» подвели в БГУ (27 фото)
Описание изображения: Церемония награждения авторов лучших работ состоялась 7 апреля в Республиканском институте китаеведения им. Конфуция (РИКК) с участием директора Анатолия Тозика, декана филологического факультета Сергея Важника, заместителя директора издательского дома «Звязда» и главного редактора газеты «Літаратура і мастацтва» Алексея Чароты.Победителей определили в шести категориях. Лидерами в номинации «Лучший художественный перевод китайской классической поэзии на белорусский язык» стали второкурсник филологического факультета БГУ Матвей Гойнаш, студентка 5 курса МГЛУ Марина Яромко и учащийся 8 класса Средней школы №31 г. Бреста Александр Нестерук. Дипломы второй степени получили студентки 4 курса филологического факультета БГУ Полина Шлык и Дарья Шафар, а также девятиклассник Средней школы №12 г. Минска Даниил Нечипорук. Призерами третьей степени названы магистрантка РИКК Ольга Воронцова-Любецкая, третьекурсник филологического факультета БГУ Давид Бушило, пятиклассница Гимназии №23 г. Минска Альбина Павлова-Тютенкова и восьмиклассница Гимназии №4 г. Могилева Милана Косырова.Победу в номинации «Лучший художественный перевод современной китайской поэзии на белорусский язык» одержали Марина Яромко и Милана Косырова. На втором месте работы Матвея Гойнаша и учащейся 9 класса Гимназии №3 г. Могилева Ксении Новиковой. Обладателями диплома третьей степени стали студентка 3 курса Совместного института БГУ и ДПУ Анастасия Ковалевская и учащийся 9 класса Гимназии №12 г. Минска Егор Гаврилин-Величкевич.«Золото» в номинации «Лучший художественный перевод китайской прозы на белорусский язык» завоевали Марина Яромко и Даниил Нечипорук. Дипломы второй степени получили слушательница курсов РИКК Алена Папко и магистрантка филологического факультета БГУ Дарья Хмельницкая. На третьем месте перевод Анастасии Ковалевской.В номинации «Лучший художественный перевод классической китайской поэзии на русский язык» дипломами второй степени награждены студент 4 курса факультета международных отношений (ФМО) БГУ Леонид Мирошниченко и Анастасия Ковалевская. Грамоты третьей степени присвоены Давиду Бушило и восьмикласснице Гимназии №40 им. Я.Лучины г. Минска Карине Коротченко.Победителями в номинации «Лучший художественный перевод современной китайской поэзии на русский язык» названы четверокурсница ФМО БГУ Светлана Тихон и Даниил Нечипорук. На втором месте работы студентки 3 курса филологического факультета БГУ Полины Маталыго и учащейся 10 класса Гимназии №12 г. Минска Анны Самодумской. Призерами третьей степени стали слушательница курсов РИКК БГУ Валентина Карпейко и восьмиклассница Средней школы №28 г. Бреста Ксения Чопко.В номинации «Лучший художественный перевод китайской прозы на русский язык» дипломами первой степени отмечены Матвей Гойнаш и учащаяся 8 класса Гимназии №4 г. Могилева Доминика Иваницкая. «Серебряными» призерами являются третьекурсница Полесского государственного университета Ксения Семак, студентка 4 курса МГЛУ Ольга Волосюк и учащаяся 9 класса Средней школы №45 г. Могилева Полина Емельянова. Дипломами третьей степени удостоены второкурсница филологического факультета БГУ Анастасия Ашарчук, первокурсница Брестского государственного университета им. А.С.Пушкина Ирина Бровчук, учащиеся 10 класса Гимназии №3 г. Могилева Дарья Каранкевич и 9 класса Средней школы №21 г. Могилева Кира Красовская.Отметим, лучшие белорусскоязычные переводы вскоре опубликуют на страницах газеты «Літаратура і Мастацтва». Всего в конкурсе приняли участие более 50 белорусских студентов и школьников. Направлено состязание на популяризацию китайской литературы, развитие навыков художественного перевода и укрепление культурных взаимосвязей Беларуси и Китая.Организаторами мероприятия выступили филологический факультет и Республиканский институт китаеведения им. Конфуция БГУ.
Дата создания: 7-апр-2023
Авторы: Кузьмичкин, Василий
Тип документа: Image
Тип документа: Фотография
Язык: ru
Тема: БГУ::СТУДЕНЧЕСКАЯ ЖИЗНЬ;БГУ::НАГРАЖДЕНИЯ, ДОСТИЖЕНИЯ;БГУ::ПОДРАЗДЕЛЕНИЯ БГУ
Располагается в коллекциях:2023.04.07 Итоги конкурса художественных переводов с китайского языка «Зерцало слов» подвели в БГУ

Полный текст документа:
Файл Описание РазмерФормат 
PBX_2288.jpg3,74 MBJPEGЭскиз
Просмотреть/Открыть
PBX_2301.jpg3,88 MBJPEGЭскиз
Просмотреть/Открыть
PBX_2305.jpg3,61 MBJPEGЭскиз
Просмотреть/Открыть
PBX_2312.jpg4,84 MBJPEGЭскиз
Просмотреть/Открыть
PBX_2331.jpg4,99 MBJPEGЭскиз
Просмотреть/Открыть
PBX_2337.jpg4,77 MBJPEGЭскиз
Просмотреть/Открыть
PBX_2341.jpg4,91 MBJPEGЭскиз
Просмотреть/Открыть
PBX_2345.jpg3,62 MBJPEGЭскиз
Просмотреть/Открыть
PBX_2354.jpg3,7 MBJPEGЭскиз
Просмотреть/Открыть
PBX_2356.jpg3,76 MBJPEGЭскиз
Просмотреть/Открыть
PBX_2364.jpg4,64 MBJPEGЭскиз
Просмотреть/Открыть
PBX_2366.jpg4,99 MBJPEGЭскиз
Просмотреть/Открыть
PBX_2369.jpg4,98 MBJPEGЭскиз
Просмотреть/Открыть
PBX_2380.jpg4,52 MBJPEGЭскиз
Просмотреть/Открыть
PBX_2395.jpg4,74 MBJPEGЭскиз
Просмотреть/Открыть
PBX_2401.jpg4,55 MBJPEGЭскиз
Просмотреть/Открыть
PBX_2411.jpg4,74 MBJPEGЭскиз
Просмотреть/Открыть
PBX_2415.jpg4,58 MBJPEGЭскиз
Просмотреть/Открыть
PBX_2419.jpg3,66 MBJPEGЭскиз
Просмотреть/Открыть
PBX_2421.jpg3,78 MBJPEGЭскиз
Просмотреть/Открыть
PBX_2423.jpg4,79 MBJPEGЭскиз
Просмотреть/Открыть
PBX_2425.jpg4,98 MBJPEGЭскиз
Просмотреть/Открыть
PBX_2437.jpg4,36 MBJPEGЭскиз
Просмотреть/Открыть
PBX_2441.jpg4,83 MBJPEGЭскиз
Просмотреть/Открыть
PBX_2442.jpg4,77 MBJPEGЭскиз
Просмотреть/Открыть
PBX_2447.jpg4,79 MBJPEGЭскиз
Просмотреть/Открыть


Все документы в архиве защищены авторским правом, все права сохранены.